孫子荊以有才,少所推服,唯雅敬王武子。武子喪時,名士無不至者。子荊後來,臨屍慟哭,賓客莫不垂涕。哭畢,向靈床曰:“卿常好我作驢鳴,今我為卿作。”體似真聲,賓客皆笑。孫舉頭曰:“使君輩存,令此人死!”
射之为言者绎也,或曰舍也。绎者,各绎己之志也。故心平体正,持弓矢审固;持弓矢审固,则射中矣。故曰:为人父者,以为父鹄;为人子者,以为子鹄;为人君者,以为君鹄;为人臣者,以为臣鹄。故射者各射己之鹄。故天子之大射谓之射侯;射侯者,射为诸侯也。射中则得为诸侯;射不中则不得为诸侯。
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
…相关:夜吻霜、[综英美]忍人培训指南、由我泪珠里、鸡毛蒜皮的大事、愿你似星河闪耀、一声之遥、情感的禁区之小姨你好、重湖叠巘清嘉(试读稿)、杨持先、[原神]穿越提瓦特
王孝伯言:“名士不必須奇才。但使常得無事,痛飲酒,熟讀離騷,便可稱名士。”
曹公問裴潛曰:“卿昔與劉備共在荊州,卿以備才如何?潛曰:“使居中國,能亂人,不能為治。若乘邊守險,足為壹方之主。”
王子猷、子敬兄弟共賞高士傳人及贊。子敬賞井丹高潔,子猷雲:“未若長卿慢世。”
…